In the light of various controversies about Bible translation, Wycliffe Global Alliance and SIL International approached the World Evangelical Alliance (WEA) in March 2012 to independently review their best practice in the translation of "God the Father" and the "Son of God." The WEA formed an independent Panel that has concluded its work and issued its report with recommendations for Wycliffe and SIL in 2013.
The independent Panel’s mandate was to "review SIL’s translation practices, setting boundaries for theologically acceptable translation methodology particularly in Muslim contexts, and suggesting how to practically implement these recommendations."
Following the publication of the report, the WEA established an Oversight Group upon Wycliffe and SIL's request to review the ongoing compliance with the panel's recommendations. At its third meeting in December 2016, the Oversight Group affirmed Wycliffe and SIL's translation guidelines.
For any inquiries about the translation review and its process, please contact Timothy Goropevsek, WEA Chief Communications Officer at firstname.lastname@example.org